Wednesday, August 18, 2021

دوکتور ثمینه خسروشاهی‌نین آجی آیریلیشی‌نا، ده‌یه‌رلی آنی‌سی‌نا

 

بیر عزیز دوْست، دوْکتوْر ثمینه خسروشاهی‌نین آجی آیریلیشی‌نا، ده‌یه‌رلی آنی‌سی‌نا، اونون سئودییی نئچه قوشوق ....

١٣-ژوئن-٢٠٢١

Bir Eziz Dost, Doķtor Semine Xosrovşâhî’nin Acı Ayrılışına, Deyerli Anısına, Onun Sévdiyi Néçe Qoşuq

13-Çiçekay-2021


از چه می‌نالی دلم، خود کرده را تدبیر نیست

وقتِ شِکْوه کردن از دنیا و این تقدیر نیست

از چه می‌کوبی خودت را بر در و دیوارها

رفته است او، دستِ تو دیگر به جایی گیر نیست

دیگر آن صیّاد از صیدی که در بند است گذشت

در غم و شب گریه‌ها دیگر بدان تأثیر نیست

چشم‌هایت را کمی وا کن، نمی‌بینی مگر

رویِ دیوارِ دِلَت قاب است، ولی تصویر نیست

فکرِ من باش و کمی هم آبروداری بکن

جایِ تو اکنون عزیزم، در غُل و زنجیر نیست

گریه کردن رویِ قبری که درونش مرده نیست

از تو می‌گیرد نگاهی را که دامن‌گیر نیست

باید از آن خاطراتِ خوب و شیرین بگذری

آینه وقتی شکسته، قابلِ تعمیر نیست

می شود ... با یک شروعِ تازه‌تر آغاز کن

گرچه ویران گشته‌ای، امّا هنوزم دیر نیست

.....

 

فلک به‌نی اؤز باغیم‌دان ائیله‌دی

سوسن آغلار، سونبول آغلار، گول آغلار

دوست باغی‌نین آخماز اولدو سولاری

باغبان آغلار، ساوجی آغلار، سئل آغلار

 

یاریِ بولسام، خینا یاخسام اه‌لی‌نه

آلیپ گئتسه‌م وطنی‌نه، ایلی‌نه

نولا بیر ده ساریلایدیم بئلی‌نه

قاییش آغلار، قایتان آغلار، بئل آغلار

 

ترک ائیله‌دیم وطنیمی، ایلیمی

اه‌لیم‌ده‌ن آلدیردیم غونچا گولومو

سالدیم غوربت ایل‌له‌ره به‌ن یولومو

اوبا آغلار، یوردوم آغلار، ایل آغلار

 

اؤرده‌ک گیبی اوچدوم گؤل‌ده‌ن گؤل‌له‌ره

چای‌لاق گیبی گه‌زدیم چؤل‌ده‌ن چؤل‌له‌ره

کَرَم آیدار دوشدوم تورلو یول‌لارا

گه‌له‌ن آغلار، گئده‌ن آغلار، یول آغلار

.....

Felek meni öz bağımdan éyledi

Süsen ağlar, sünbül ağlar, gül ağlar

Dost bağının axmaz oldu suları

Bağban ağlar, savcı ağlar, sél ağlar

 

Yarı bulsam xına yaxsam eline

Alıp gétsem vetenine, iline

Nola bir de sarılaydım béline

Qayış ağlar, qaytan ağlar, bél ağlar

 

Terk éyledim vetenimi, ilimi

Elimden aldırdım qonça gülümü

Saldım qürbet illere men yolumu

Oba ağlar, yurdum ağlar, il ağlar

 

Ördek kimi uçdum gölden göllere

Çaylaq kimi gezdim çölden çöllere

Kerem aydar düşdüm türlü yollara

Gelen ağlar, géden ağlar, yol ağlar

سه‌نی اونوتماق مومکون مو؟

اولماسان دا یانیم‌دا

اولماسان دا بیرلیک‌ده

هیچ ایسته‌مه‌زسه‌ن بیله

یاشاریم به‌ن سه‌نی

یول‌لاردا بولوروم سه‌نی

تقویم‌له‌رده‌ن چالاریم سه‌نی

دانس ائده‌ریم خیالین‌لا

یینه یاشاریم به‌ن سه‌نی

.....

Seni unutmak mümkün mü?

Olmasan da yanımda

Olmasan da birlikte

Hiç istemezsen bile

Yaşarım ben seni

Yollarda bulurum seni

Takvimlerden çalarım seni

Dans ederim hayalinle

Yine yaşarım ben seni

گاهی اوقات قرار است که در پیله‌یِ دَرْد

نم نمک شاپرکی خوشگل و زیبا بِشَوی ...

گاهی انگار ضروری‌ست بگندی در خود

تا مبدّل به شرابی خوش و گیرا بِشَوی...!!

گاهی از حمله‌یِ یک گربه، قفس می‌شکند

تا تو پرواز کنی، راهی‌یِ صحرا بِشَوی ...

گاهی از خارِ گُلِ سرخ برنجی، بد نیست

باعثِ مرگِ گُلِ سرخ مبادا بِشَوی ...

گاهی از چاه قرار است به زندان بروی

آخرِ قصّه هم آغوشِ زلیخا بِشَوی ...!!

No comments:

Post a Comment