Monday, August 29, 2016

آزه‌ربایجان‌چی‌لارین تورک خالقی‌نین میللی آدی‌نا قویدوق‌لاری آیمازجا بایکوت

آزه‌ربایجان‌چی‌لارین تورک خالقی‌نین میللی آدی‌نا قویدوق‌لاری آیمازجا بایکوت 

مئهران باهارلی

خالقیمیزین میللی آدی‌نی، «تورک»و آچیق‌جا یازماق‌دان چه‌کینمه‌مه‌ک گه‌ره‌کیر. «تورک» خالقی‌نین آدی‌نین بایکوت ائدیلدییی و گئچمه‌دییی، اونون یئری‌نه ساده‌جه «آزه‌ربایجان» بؤلگه‌سی‌نین آدی گئچه‌ن بیر یازی، نه آزه‌ربایجان‌داکی نه ده اونون دیشی‌نداکی میلیون‌لارجا «تورک»ه خطاب ائتمه‌ز. اون‌لاری دیش‌لاییپ یابانجی‌لاش‌دیرار، تاریخی‌نده‌ن قوپارداراق کیم‌لیک‌سیزله‌شدیره‌ر، ایران‌ین باشاباشی‌ندا یاشاماق‌دا اولان تورک خالقی‌نی بؤله‌ره‌ره‌ک گوج‌سوزله‌شدیره‌ر.

آزه‌ربایجان رئسپوبلیکاسی ایله تبریز و دوغو بؤلگه‌له‌ری‌نین بیر سیرا خالق‌دان قوپوق سئچگین‌له‌ری آراسی‌ندا یایقین اولان خالقیمیزین «تورک» آدی و کیم‌لییی‌نی یوخ سایان و دانان بو یانلیش توتوم، بیزیم میللی کیم‌لیییمیزی جیددی بیچیم‌ده تهدید و اونون یوخ ائدیلمه‌سی‌نه یاردیم ائدیر، تورک دوشمان‌لاری و اه‌ن باش‌دا پان‌ایرانیسم‌ین قول‌لوغوندادیر....

آیماز: غافل

آیمازلیق: غفلت

آیمازجا: غافلانه

Azerbaycançıların Türk xalqının milli adına qoyduqları aymazca bayķot

Méhran Baharlı

Xalqımızın milli adını, Türk´ü açıqca yazmaqdan çekinmemek gerekir. Türk xalqının adının bayķot édildiyi ve géçmediyi, onun yérine sâdece Azerbaycan bölgesinin adı géçen bir yazı, ne Azerbaycandakı ne de onun dışındakı milyonlarca Türk´e xetab étmez. Onları dışlayıp yabancılaşdırar, târixinden qopardaraq kimliksizleşdirer, İran’ın başabaşında yaşamaqda olan Türk xalqını bölerek gücsüzleşdirer.

Azerbaycan Réspubliķası ile Tebriz ve Doğu bölgelerinin bir sıra xalqdan qopuq séçginleri arasında yayqın olan, xalqımızın Türk adı ve kimliyini yox sayan ve danan bu yanlış tutum, bizim milli kimliyimizi ciddi biçimde tehdid ve onun yox édilmesine yardım édir, Türk düşmanları ve en başda Paniranism’in qulluğundadır ...

No comments:

Post a Comment