ŞECERE-İ TÜRK
(TÜRKİ). Ebülğazi Bahadırhan.
Osmanlı
Türkçesine çeviri: Ahmed Vefik Paşa.
Çeviri tamamlanmamış
ve kitabın dokuz Babından sâdece ilk Bâbın çevrisidir
(Uşal Çağatay
Türkçesinde Bu, Şu, İşbu anlamındadır)
شجرهی تورک (تورکی). ابوالغازی باهادیرخان.
عوثمانلی تورکجهسینه چئویری: احمد وفیق پاشا.
چئویری تاماملانمامیش و کیتابین دوقوز بابیندان سادهجه ایلک اوچ بابین چئوریسیدیر
(اوشال، چاغاتای تورکجهسینده بو، شو، ایشبو آنلامیندادیر)
چئویری تاماملانمامیش و کیتابین دوقوز بابیندان سادهجه ایلک اوچ بابین چئوریسیدیر
(اوشال، چاغاتای تورکجهسینده بو، شو، ایشبو آنلامیندادیر)
https://www.facebook.com/profile.php?id=100016259447627&sk=media_set&set=a.564859830732660&type=3
No comments:
Post a Comment