اولو تورک دوشونور، یازار، قوشار، ائلبیلیمچی و ژورنالیست، سوسن نواده رضینین سئویملی آنیسینا
سؤزوموز
«سوُسن» مهنهم
نیهان ایچره نیهان مهنهم؛ گوُمانلارا دامان مهنهم
سامانلیقدا دۆشوپ ایتهن؛ گۆل ایینهسی، همان مهنهم
دینهن مهنهم، سوُسان مهنهم؛ دیلهکلهرین آسان مهنهم
کلیمه کلیمه، سطیر سطیر؛ اۆرهیینی قوُسان مهنهم
دوُران مهنهم، آخان مهنهم؛ دینهن مهنهم، باخان مهنهم
قان یاشلارین اؤرتباس ائدیپ؛ توُفانلاردا یاخان مهنهم
گؤزلهریندهن سۆزهن مهنهم؛ آزان مهنهم، دؤزهن مهنهم
اینسانلیغی اهزهنلهرین؛ اۆرهکلهرین اۆزهن مهنهم
اهسهن مهنهم، کۆسهن مهنهم؛ هر نه کی سهن دئسهن مهنهم
شاعیر دیلیندهن دۆشمهیهن، اوْ یۆز دیللی «سوُسن» مهنهم
ULU TÜRK
DÜŞÜNÜR, YAZAR, QOŞAR VE JURNALİST, “SUSEN
NEVADE REZİ”NİN SÉVİMLİ ANISINA
SÖZÜMÜZ
SÛSEN MENEM
Nihan içre
nihan menem, gumanlara daman menem
Samanlıqda
düşüp iten, gül iynesi heman menem
Dinen menem,
susan menem, dileklerin asan menem
Kelime kelime,
setir setir, üreyini qusan menem
Duran menem,
axan menem, dinen menem, baxan menem
Qan yaşların
örtbas édip, tufanlara yaxan menem
Gözlerinden
süzen menem, azan menem, dözen menem
İnsanlığı ezenlerin,
üreklerin üzen menem
Esen menem,
küsen menem, her ne ki sen désen menem
Şâir dilinden
düşmeyen, o yüz dilli “Sûsen” menem
مؤمونهم یا کافیرهم، من خود نمیدانم هنوز
چاشقینام، دیوانهیهم، سر در گریبانم هنوز
سجده قیلمام آدمه، عقلش به سیبی زائل است
مهنده آللاهلیق وار امّا، شکل انسانم هنوز
دوُرقوُن قالاراق چؤکۆپ سؤنهر اینسانلیق
طوفانلاشاراق بیلؤولهنهر اینسانلیق
درد اهلی بیلیر درد نهدیر، چهکدیکجه
آللاهلیغا مئیل ائدیپ دؤنهر اینسانلیق
Durqun qalaraq çöküp
söner insanlıq
Tûfanlaşaraq bilövlener
insanlıq
Derd ehli bilir dêrd
nedir, çekdikce
سوسن نواده رضی
No comments:
Post a Comment